نهج البلاغه (ترجمه موسوی گرمارودی)
5 (1)
سال نشر : 1394
تعداد صفحات : 1328
خرید پیامکی این محصول
جهت خرید پیامکی این محصول، کد محصول، نام و نام خانوادگی، آدرس و کد پستی خود را به شماره زیر ارسال نمایید:
کد محصول : 50628
10003022
معرفی کتاب
علی موسوی گرمارودی، کتاب حاضر را با رجوع به «نهج البلاغه» با تصحیح «صبحی صالح» به فارسی برگردانده است. یکی از ویژ گی های بارز این اثر در این است که مترجم آن را به صورت مسجع ترجمه کرده است.موسوی گرمارودی در بخشی از پیشگفتار اثر خود با اشاره به خاطرات کودکی خود و ارتباط مطالعه «نهج البلاغه» با آن دوران نوشته است: «معجزه امام علی (ع)، این است که در سخن او، سجع، تابع معناست نه معنا تابع سجع، یعنی امام (ع) بدون قربانی کردن معنا، کلامشان مسجع است و در تمام نهج البلاغه حتی یک مورد نمی توان یافت که امام (ع)، به خاطر رعایت سجع، مفهوم کلام خود را تغییر داده باشند. به عبارت دیگر در تمام عبارات مسجع امام (ع) حتی یک مورد نمی توان، به جای کلمه مسجع امام، کلمه ای دیگر گذارد که منظور امام (ع) را بهتر ادا کند.»
از منظر موسوی گرمارودی، هنر سجع گویی در خاندان پیغمبر (ص) امری طبیعی بوده است. ما می دانیم پیش از اسلام، سخن به سجع گفتن در مکه رواج داشت. نخستین دسته از آیات مکی قرآن کریم، فراوان از این صنعت برخوردار است. دختر پیامبر (ص) و شوی او علی بن ابی طالب (ع) و فرزندان او، به حکم وراثت، و نیز تحت تاثیر آیه های قرآن به سجع گویی خو گرفته بودند.
«نهج البلاغه» دربردانده 241 خطبه، 79 نامه و 260 حکمت است. 480 حکمت از حکمت های امام علی (ع) در این اثر با عنوان «پاره ای از سخنان شگرف امام (ع) که نیازمند تفسیر است» ترجمه و تفسیر شده است.
-
زبان کتابفارسی - عربی
-
سال نشر1394
-
چاپ جاری1
-
تاریخ اولین چاپ1394
-
شمارگان2200
-
نوع جلدجلد سخت
-
قطعوزیری
-
تعداد صفحات1328
-
ناشر
-
مترجم
-
وزن1798
-
تاریخ ثبت اطلاعاتیکشنبه 3 بهمن 1395
-
شناسه50628
-
دسته بندی :
محصولات مرتبط