loader-img
loader-img-2
بعدی
بعدی بازگشت
بعدی بازگشت

دور باطل

ناشر مولی

نویسنده موریس بلانشو

مترجم شهرام رستمی

سال نشر : 1400

تعداد صفحات : 88

خرید پیامکی این محصول
جهت خرید پیامکی این محصول، کد محصول، نام و نام خانوادگی، آدرس و کد پستی خود را به شماره زیر ارسال نمایید: کد محصول : 62039 10003022
150,000 142,500 تومان
افزودن به سبد سفارش

معرفی کتاب

در سال 1985 مجموعه ای از قصه ها و مقالات ادبی موریس بلانشو تحت عنوان «The Station Hill Blanchot Reader» منتشر شد. در این مجموعه پل استر، نویسنده و مترجم آمریکایی دو داستان از آن را با عناوین «بهشت» و «واپسین کلام» و نیز یک مقاله با عنوان «پس از واقعه» ترجمه نمود. او به همراه همسرش لیدیا دیویس، این مجموعه (دو داستان و یک مقاله) را «دور باطل» نام نهادند. داستان اول با عنوان «بهشت» یا «رنج ایده شاد» است که در یک دیستوپیا یا مدینه رذیله ای رخ میدهد و مکانی است برای آماده سازی زندانیان یا بیگانگان برای حضور در جامعه شهری. شخصیت محوری داستان -الکساندر آکیم- در معرض این آموزشها است. همانطور که داستان نشان میدهد، یک تقابل و تفاوت عمیق بین اقامتگاه و جهان بیرونی که برای بیگانگان محبوس ممنوع است،وجود دارد...

در حالی که «بهشت» با ایده دیگری درگیر است،«واپسین کلام» هم در فضایی مشابه و تیره روایت میشود، اما این بار اهتمام نویسنده، مسئله زبان و تنهایی است که در کارهای نظری بلانشو به تفصیل بحث شده است. همانند بهشت، شخصیتها در شهری غریب گیر افتاده اند که از نوعی ممنوعیت در سخن گفتن رنج میبرند. شخصیت مرکزی داستان-بی نام است- در تلاش است که ممنوعیت حرف زدن را بشکند... در مقاله «پس از واقعه» بحث مهم بلانشو رابطه بین تاریخ و نوشتار است. با بازخوانی روایتهای قدیمی اشبلانشو آنها را در رابطه با تاریخ قرار میدهد، به خصوص یک داستانش -بهشت- را با هولوکاست مقایسه میکند.
کاربر گرامی توجه داشته باشید که این بخش صرفا جهت ارائه نظر شما در رابطه با همین مطلب در نظر گرفته شده است. در صورتی که در این رابطه سوالی دارید و یا نیازمند مشاوره هستید از طریق تماس تلفنی و یا بخش مشاوره اقدام نمایید.
نام و نام خانوادگی
پست الکترونیک
نظر
کد امنیتی
شما هم می توانید گزیده انتخابی خود از کتاب را ثبت کنید.
نام و نام خانوادگی
عنوان
برگزیده
کد امنیتی
محصولات مرتبط
بازدیدهای اخیر شما