بررسی تمام فیلم های اقتباسی سینمای ایران؛ از «فردوسی» سپنتا تا «دایره مینا» مهرجویی
«واژه در قاب» پژوهشی است درباره ی چگونگی حضور ادبیات داستانی داخلی و خارجی در فیلم های سینمایی تاریخ کشورمان. با توجه به اینکه فیلم های سینمایی اقتباسی دریچه ای نوین به سوی نمایش ادبیات یک ملت به جهانیان هستند، نگاهی دوباره و جدی به گنجینه ی ادبیات داستانی غنی ایران ضروری به نظر می رسد. دلیل انجام این پژوهش بی توجهی به ادبیات داستانی معاصر در آثار سینمایی کنونی کشورمان بوده و نویسنده تلاش کرده است مسئله اقتباس در سینمای کشورمان را از سال 1313 تا 1386 مورد بررسی قرار دهد.
«واژه در قاب» متشکل از 8 فصل است که در آنها به مسائلی از قبیل اقتباس از ادبیات کهن ایران، ادبیات داستانی معاصر ایران، نمایشنامه های ایرانی و خارجی و همچنین ادبیات خارجی توضیح داده شده است. در این فصول آثار کارگردانانی چون «ناصر تقوایی»، «داریوش مهرجویی» و نویسندگانی چون «غلامحسین ساعدی» ، «هوشنگ مرادی کرمانی» و «صادق هدایت» بیش از همه مورد توجه قرار گرفته اند. مؤلف دوفصل آخر کتاب را به تحلیل روند اقتباس در دوفیلم «دایره مینا» و «چکمه» اختصاص و میزان موفقیت این آثار در اقتباس از داستان های برجسته فارسی را مورد نقد قرار داده است.